ततो निकुम्भो रभसः सूर्य शत्रुर् महाबलः | सुप्तघ्नो यज्ञ कोपः च महापार्श्वो महाउअरः || ६-९-१ अग्नि केतुः च दुर्धर्षो रश्मि केतुः च राक्षसः | इन्द्रजिच् च महातेजा बलवान् रावण आत्मजः || ६-९-२ प्रहस्तो अथ विरूप अक्षो वज्र दम्ष्ट्रो महाबलः | धूम्र अक्षः च अतिकायः च दुर्मुखः चैव राक्षसः || ६-९-३ परिघान् पट्टसान् प्रासान् शक्ति शूल परश्वधान् | चापानि च सबाणानि खड्गामः च विपुलान् शितान् || ६-९-४ प्रगृह्य परम क्रुद्धाः समुत्पत्य च राक्षसाः | अब्रुवन् रावणम् सर्वे प्रदीप्ता इव तेजसा || ६-९-५
tato nikumbho rabhasaH suurya shatrur mahaabalaH | suptaghno yaGYa kopaH ca mahaapaarshvo mahaauaraH || 6-9-1 agni ketuH ca durdharSho rashmi ketuH ca raakShasaH | indrajic ca mahaatejaa balavaan raavaNa aatmajaH || 6-9-2 prahasto atha viruupa akSho vajra damShTro mahaabalaH | dhuumra akShaH ca atikaayaH ca durmukhaH caiva raakShasaH || 6-9-3 parighaan paTTasaan praasaan shakti shuula parashvadhaan | caapaani ca sabaaNaani khaDgaamH ca vipulaan shitaan || 6-9-4 pragR^ihya parama kruddhaaH samutpatya ca raakShasaaH | abruvan raavaNam sarve pradiiptaa iva tejasaa || 6-9-5
Translation
Then, Nikumbha, Rabhasa, the exceedingly strong Surya satru, Suptaghna, Yaj~akopa, Mahaparsva and Mahodara, the unconquerable demons Agniketu and Rasmiketu, then the powerful son of Ravana named Indrajit endowed with great energy, Prahasta and Virupaksha, Vajradamstra who was extraordinarily strong, Dhumarksha and Atikaya and the demon by name Durmukha, carrying iron clubs, sharp-edged spears, spikes, darts, javelins and axes, bows with excellent arrows and swords shining like a vast expanse of water, and who were all extremely enraged, and flaming as it were with glory, those demons rose up and spoke to Ravana (as follows).
Word by word
-5. tataH
then
nikumbhaH
Nikumbha
rabhasaH
Rabhasa
mahaabalaH
the extraordinarily strong
suurya shatruH
Suryasatru
suptaghnaH
Suptaghna
yaGYa kopaH
Yajnakopa
mahaapaarsva mahodarau
Mahaparsva and Mahodara
durdharshhaH
the unconquerable raakSasaaH = demons
agniketuH ca
Agniketu and
rashmiketuH ca
Rasmiketu
tataH
then
balavaan
pweful
mahaatejaa
and endowed with great energy
raavaNaatmajaH
son of Ravana
indrajichya
Indrajit
athaH
and
prahasthaH
Prahasta; viruupaakSaH; Virupaksha
vajradamSTraH
Vajradamstra
dhuumraakSashcha
Dhumraksha
atikaayashcha
Atikaya
raakSasaH
and the demon
durmukhashchaiva
named Durmukha
pragR^ihya
carrying
pathishaan
iron clubs
parighaan
sharp-edged spears
shuulaan
spikes
praasaan
darts
shaktiparashvathaan
javelins and axes
chaapaani
bows
sabaaNaani
with excellent arrows
khadgaamshcha
and swords
vipulaambubhaan
shining like a vast expanse of water
sarve
who were all
parama kruddhaaH
extremely enraged
pradiiptaaH iva
flaming as it were
tejasaaH
with glory
raakSasaaH
(those)demons
samutpatya
rose up abruvan = (and) spoke
raavaNam
to Ravana (as follows).
Chapter context
Vibhishana Speaks Words of Morality
19 verses · Verse 1 of 19
5% through chapter