Verse 9·VR 6.90.9

sa rathaM bhuuShayitvaatha ruchiraM he mabhuuShitam | praasaasisharasaMyuktaM yuktaM paramavaajibhiH || 90-6-9 adhiShThitaM hayajJNena suutenaaptopadeshinaa | aaruroha mahaatejaa raavaNiH samitiMjayaH || 90-6-10

Translation

Arranging for embellishment of a chariot, which was beautiful, decked with gold, furnished with darts, swords and arrows, yoked with excellent horses, directed by a charioteer who could understand those horses properly and could give credible instructions to them, that Indrajit, a conqueror in battle, who was endowed with extraordinary energy, then ascended it.

navigate verses

Word by word

bhuuShayitvaa

arranging for embellishment

ratham

of a chariot

ruchiram

which was beautiful

hema bhuuShitam

decked with gold

praasaasishara samyuktam

furnished with darts; swords and arrows

yuktam paramavaajibhiH

yoked with excellent horses

adhiShThitam

directed by suten = a charioteer

hayaJNena

who could understand his horses properly

aaptopadeshinaa

and could give credible instructions to them

saH raavaNiH

that Indrajit

samitimjayaH

a conqueror in battle

mahaatejaaH

who was endowed with extraordinary energy

atha

then

aaruroha

ascended it.

Chapter context

90

Indrajit's Horse was Killed

0 verses · Verse 9 of 0

Infinity% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 8

Next

Verse 10

Yuddha Kanda — All Chapters