Verse 32·VR 6.93.32

abravIchcha tadaa raamaH sugrIvaM pratyanantaram | vibhIShaNaM cha dharmaatmaa hanuumantaM cha vaanaram || 93-6-37 jaambavantaM harishreShThaM maindaM dvividameva cha | etadastrabalan divyaM mama vaa tryambakasya vaa || 93-6-38

Translation

Then, the virtuous Rama spoke also to Sugreeva, Vibhishana, Hanuma the monkey, Jambavan, Mainda the foremost of monkeys and even Dvivida, who were in close proximity to him as follows "Such wonderful power of this missile exists either with me or with the three-eyed Rudra the lord of destruction."

navigate verses

Word by word

tadaa

then

dharmaatmaa raamaH

the virtuous Rama

abraviit cha

spoke also

sugriivam

to Sugreeva

vibhiiShaNam cha

Vibhishana

hanuumantam cha

Hanuma

vaanaram

the monkey

jaambavantam

Jambavan

maindam

Mainda

harishreShTham

the foremost of monkeys

dvividameva cha

and even Dvivida

pratyanantaram

who were in close presence to him; (as follows)

etat

this

divyam

wonderful

astrabalam

power of the missile

tryambakaasya

is with either the three-eyed Rudra the lord of destruction

mama vaa

or with me only.

Chapter context

93

Rama Destroys the Troops of Demons

1 verses · Verse 32 of 1

3200% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 31

Next

Verse 33

Yuddha Kanda — All Chapters