सीताया रहितो अहम् वै न हि जीवामि लक्ष्मण | वृतम् शोकेन महता सीता हरणजेन माम् || ३-६१-६ पर लोके महाराजो नूनम् द्रक्ष्यति मे पिता |
katham pratiGYaam saMshrutya mayaa tvam abhiyojitaH || 3-61-7apuurayitvaa tam kaalam mat sakaasham iha aagataH |kaama vR^ittam anaaryam maam mR^iShaa vaadinam eva ca || 3-61-8dhik tvaam iti pare loke vyaktam vakShyati me pitaa |
Translation
"Really Lakshmana, I will not live long without Seetha, indeed I am enveloped in high anguish caused by the abduction of Seetha, and this alone will become a murderer, and on my going to other world when murdered by my own agony my father and that great king Dasharatha will definitely observe me in the other world... [3-61-6, 7a]
Chapter context
Rama Laments for Seetha (contd.)
26 verses · Verse 6 of 26
19% through chapter