Verse 43·VR 1.18.43

तं दृष्ट्वा ज्वलितं दीप्त्या तापसं संशितव्रतम् || १-१८-४३ प्रहृष्टवदनो राजा ततोऽर्घ्यमुपहारयत् |

atha hR^iShTa manaa raajaa vishvaamitram mahaamunim || 1-18-49 uvaaca parama udaaro hR^iShTaH tam abhipuujayan |

Translation

Then on seeing the resplendent sage Vishvamitra, whose radiance is by his own ascesis and who has severe self-discipline, the king offered water with a gladsome aspect, as first customary hospitality in receiving unexpected guest. [1-18-43b, 44a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 44a. tataH

then

raajaa

king Dasharatha

jwalitam

who is resplendent - Vishvamitra

diiptyaa taapasam

one who is radiant, by ascesis

samshitavratam

one who has severe self-discipline

tam dR^iSTvaa

on seeing him [Vishvamitra]

prahR^iSTavadanaH

well gladsome face [expression, aspect]

arghyam upahaarayat

water, offered.

Chapter context

18

Rama, Bharata, Lakshmana and Shatrughna took births

49 verses · Verse 43 of 49

73% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 42

Next

Verse 44

Bala Kanda — All Chapters