तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य मारीचः कश्यपोऽब्रवीत् | अदित्या देवतानां च मम चैवानुयाचितम् || १-२९-१५ वरं वरद सुप्रीतो दातुमर्हसि सुव्रत |
ayam siddha aashramo naama prasaadaat te bhaviShyati | siddhe karmaNi devesha uttiShTha bhagavan itaH || 1-29-18
Translation
On hearing the word of Vishnu sage Kaashyapa, the son of Sage Mariicha said, "oh, god the accorder of boons, as you are pleased with us it will be apt of you to bestow the boon besought by Lady Aditi and the gods, oh, lord with lofty vows, for which boon I am also supplicating to you, following them. [1-29-15, 16a]
Audio Recitation
Word by word
, 16a. tasya
his - Vishnu's
tat vacanam shrutvaa
on hearing that word of according boon
maariicaH kashyapaH \t\t\tabraviit
sage Mariicha's [son] sage Kaashyapa, said
varada
oh boon-accorder
suvrata
oh Vishnu with lofty vows
adityaa devataanaam ca
of lady Aditi, of gods, also
anuyaacitam
following them I who am supplicating
mama ca
to me, also
supriitaH
[while you are] pleased
varam daatum arhasi
apt of you to bestow boon.
Chapter context
Legend of Vamana narrated
27 verses · Verse 15 of 27
48% through chapter