चलं हि यौवनं नित्यं मानुषेषु विशेषतः | अक्षय्यं यौवनं प्राप्ता अमर्यश्च भविष्य्थ || १-३२-१७
antaH carasi bhuutaanaam sarveShaam tvam sura sattama | prabhaavaGYaaH ca te sarvaaH kim artham avamanyase || 1-32-19
Translation
" 'Teenage is always transitory, expressly in humans, but on marrying me you will achieve undiminished youthfulness and forever you can be youthful like immortal females.' Thus Air-god said to those girls. [1-32-17]
Audio Recitation
Word by word
nityam yauvanam calam hi
always, teenage, is moving, \t\t\tindeed
maanuSeSu visheSataH
expressly in humans
akShayyam yauvanam praaptaaH
on achieving undiminishing youthfulness
amaryaH ca bhaviSyatha
you can also become as immortal females.
Chapter context
Rama's travel to Mithila city
25 verses · Verse 17 of 25
60% through chapter