परितुष्टं मुनिं ज्ञात्वा गन्धर्वी मधुरस्वरा | उवाच परमप्रीता वाक्यज्ञा वाक्यकोविदम् || १-३३-१५
lakShMyaa samudito braahMyaa brahma bhuuto mahaatapaaH | braahmeNa tapasaa yuk{}tam putram icChaami dhaarmikam || 1-33-16
Translation
"Perceiving that the sage is contented that female celestial Somada who is aware of making good sentences is highly delighted and spoke with her melodious voice to that pedantic sage. [1-33-15]
Audio Recitation
Word by word
munim parituSTam j~naatvaa
on perceiving contented sage
madhurasvaraa
melodious voiced
vaakyaj~naa
she who is aware of sentence making
gandharvii
gandharva \t\t\tfemale
paramapriitaa
highly delighted
vaakyakovidam
to sentence making expert - pedantic sage
uvaaca
spoke.
Chapter context
Legend of Brahmadatta
25 verses · Verse 15 of 25
56% through chapter