Verse 3·VR 1.41.3

अन्तर्भौमानि सत्त्वानि वीर्यवन्ति महान्ति च | तेषां त्वं प्रतिघातार्थं सासिं गृह्णीष्व कार्मुकम् || १-४१-३

antar bhaumaani sattvaani viiryavanti mahaanti ca | teShaam tvam pratighaata artham sa asim gR^ihNiiShva kaarmukam || 1-41-3

Translation

The living beings in netherworlds of earth are intrepid and they are extraordinary also, hence you take your bow along with your sword to retaliate them in the event of their attacking you. [1-41-3]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

antarbhaumaani sattvaani

underneath earth, beings - \t\t\tliving beings in netherworlds

viiryavanti

are intrepid ones

mahaanti ca

extraordinary ones, also

tvam teSaam pratighaataartham

you, for the purpose of their retaliation [if they attack you]

saasim

with sword

kaarmukam gR^ihNiiSva

you take up - you wield bow.

Chapter context

41

Sagara's grandson Anshuman's search for the horse

26 verses · Verse 3 of 26

12% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 2

Next

Verse 4

Bala Kanda — All Chapters