तस्य तद्वचनं श्रुत्वा राघवस्य महात्मनः | संतारं कारयामास सर्षिसंघस्य कौशिकः || १-४५-८
tasya tat vacanam shrutvaa raaghavasya mahaatmanaH | saMtaaram kaarayaamaasa sa R^iShi saMghasya kaushikaH || 1-45-8
Translation
Hearing the words of great-souled Raghava, Vishvamitra of Kusha dynasty, started to cross over the River Ganga along with the assemblage of sages, and with both the Raghava-s. [1-45-8]
Audio Recitation
Word by word
tasya mahaatmanaH raaghavasya
his, great-souled, Raghava's
tat vacanam shrutvaa
on hearing that sentence
sarSisanghasya
along with assemblages of sages
[saraaghavaH
with Raghava-s]
santaaram
to cross over [river]
kaushikaH
Kaushika - [Vishvamitra]
kaarayaamaasa
started to make happen.
Chapter context
The legend of churning the Milk Ocean
43 verses · Verse 8 of 43
19% through chapter