Verse 2·VR 1.46.2

हतपुत्रास्मि भगवंस्तव पुत्रैर्महाबलैः | शक्रहन्तारमिच्छामि पुत्रं दीर्घतपोऽर्जितम् ||१-४६-२

hata putraa asmi bhagavan tava putraiH mahaabalaiH | shakra hantaaram icChaami putram diirgha tapo arjitam ||1-46-2

Translation

Oh, god, I am bereaved of my sons who are killed by your great mighty sons, the sons of your second wife Aditi, as such I wish to bear a son, who is achievable by sustained penance, for he shall be the exterminator of Indra. [1-46-2]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

bhagavan

oh god

mahaabalaiH

great mighty \t\t\tones

tava putraiH

by your, sons

hataputraasmi

killed sons I am - my sons are killed

shakrahantaaram

exterminator of Indra

diirghatapaH arjitam

one who can be achievable by sustained \t\t\tpenance; such a

putram

son

icChaami

I wish - to bear.

Chapter context

46

Lady Diti seeks a son to kill Indra

23 verses · Verse 2 of 23

9% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 3

Bala Kanda — All Chapters