Verse 21·VR 1.46.21

न हन्तव्यं न हन्तव्यमित्येवं दितिरब्रवीत् | निष्पपात ततः शक्रो मातुर्वचनगौरवात् ||१-४६-२१

maa rudo maa rudaH ca iti garbham shakro abhyabhaaShata | bibheda ca mahaatejaa rudantam api vaasavaH || 1-46-20

Translation

'Unkillable, unkillable is my foetus...' thus Diti raved in that way, and then Indra fell out of the womb honouring his stepmother's entreaty. [1-46-21]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

ditiH

Diti

na hantavyam na hantavyam

not, \t\t\tkillable, not killable

iti evam abraviit

thus, that way, \t\t\tspoke [raved]

tataH

then

shakraH

Indra

maatuH vacanagauravaat

owing honour to mother's words [entreaty]

niSpapaata

out fallen - fell out of womb.

Chapter context

46

Lady Diti seeks a son to kill Indra

23 verses · Verse 21 of 23

91% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 20

Next

Verse 22

Bala Kanda — All Chapters