पुष्पवृष्टिर्महत्यासीद्देवदुंदुभिनिस्वनैः | गन्धर्वाप्सरसां चैव महानासीत् समुत्सवः || १-४९-१९
gautamo api mahaatejaa ahalyaa sahitaH sukhii | raamam saMpuujya vidhivat tapaH tepe mahaatapaaH || 1-49-21
Translation
There chanced an abundant floral fall form firmament to the drumbeats of god's drums, and the celestials like gandharva-s, apsara-s revelled in a splendid festivity that is superb. [1-49-19]
Audio Recitation
Word by word
devadundubhinisvanaiH
with sounds of god's drums [drumbeats]
mahatii puSpavR^iSTiH aasiit
abundant, floral fall, is there [chanced]
gandharvaapsarasaam ca eva
gandharva-s, apsara-s, also, even
mahaan aasiit samutsavaH
superb, is there [revelled in,] splendid, festivity.
Chapter context
Redemption of Ahalya from her curse
19 verses · Verse 19 of 19
84% through chapter