Verse 10·VR 1.52.10
सर्वत्र कुशलं राजा वसिष्ठं प्रत्युदाहरत् | विश्वामित्रो महातेजा वसिष्ठं विनयान्वितम् || १-५२-१०
kR^itvaa tau suciram kaalam dharmiShThau taaH kathaaH tadaa | mudaa paramayaa yuktau priiyetaam tau parasparam || 1-52-11
Translation
The great-resplendent king Vishvamitra respectfully replied Sage Vashishta saying, 'everything is fine.' [1-52-10]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
mahaatejaaH raajaa vishvaamitraH
great-resplendent, king, Vishvamitra
vasiSTham vinayaanvitam
having respect - respectfully to Vashishta
sarvatra kushalam
everywhere, fineness - everything is fine
vasiSTham
to Vashishta
prati udaaharat
in turn [in reply,] exemplified - replied.
Chapter context
52
The legend of Vishvamitra (contd.)
21 verses · Verse 10 of 21
43% through chapter