प्राज्वलत् ब्रह्मदण्डश्च वसिष्ठस्य करोद्यतः | विधूम इव कालाग्निर्यमदण्ड इवापरः || १-५६-१९
tato astuvan muni gaNaa vasiShTham japataam varam | amogham te balam brahman tejo dhaaraya tejasaa || 1-56-20 nigR^ihiitaH tvayaa brahman vishvaamitro mahaatapaaH | prasiida japataam shreShTha lokaaH santu gata vyathaaH || 1-56-21
Translation
The baton of Brahma gripped in his hand and upraised by Vashishta is highly glowing as if it is the fumeless inferno of Time, and as if it is the earthly baton of Yama, the Terminator. [1-56-19]
Audio Recitation
Word by word
vasiSThasya karodyataH
upraised by hand of Vashishta
brahmadaNDaH ca
Brahma's baton, also
vidhuumakaalaagniH iva
as if without fumes, Time's inferno
aparaH
another [or, earthly one]
yamadaNDaH iva
as if the baton of Yama
praajvalat
highly glowing.
Chapter context
Vashishtha nullifies Vishvamitra's missiles
22 verses · Verse 19 of 22
82% through chapter