Verse 19·VR 1.56.19

प्राज्वलत् ब्रह्मदण्डश्च वसिष्ठस्य करोद्यतः | विधूम इव कालाग्निर्यमदण्ड इवापरः || १-५६-१९

tato astuvan muni gaNaa vasiShTham japataam varam | amogham te balam brahman tejo dhaaraya tejasaa || 1-56-20 nigR^ihiitaH tvayaa brahman vishvaamitro mahaatapaaH | prasiida japataam shreShTha lokaaH santu gata vyathaaH || 1-56-21

Translation

The baton of Brahma gripped in his hand and upraised by Vashishta is highly glowing as if it is the fumeless inferno of Time, and as if it is the earthly baton of Yama, the Terminator. [1-56-19]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

vasiSThasya karodyataH

upraised by hand of Vashishta

brahmadaNDaH ca

Brahma's baton, also

vidhuumakaalaagniH iva

as if without fumes, Time's inferno

aparaH

another [or, earthly one]

yamadaNDaH iva

as if the baton of Yama

praajvalat

highly glowing.

Chapter context

56

Vashishtha nullifies Vishvamitra's missiles

22 verses · Verse 19 of 22

82% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 18

Next

Verse 20

Bala Kanda — All Chapters