Verse 20·VR 1.56.20

ततोऽस्तुवन् मुनिगणा वसिष्ठं जपतां वरम् | अमोघं ते बलं ब्रह्मंस्तेजो धारय तेजसा || १-५६-२० निगृहीतस्त्वया ब्रह्मन् विश्वामित्रो महातपाः | प्रसीद जपतां श्रेष्ठलोकाः सन्तु गतव्यथाः || १-५६-२१

evam ukto mahaatejaaH shamam cakre mahaatapaaH | vishvaamitro api nikR^ito viniHshvasya idam abraviit || 1-56-22

Translation

'The assemblages of saints then extolled the best meditator Vashishta saying, 'oh, Brahman, infallible is your prowess, but bear this combustion of missile by your own combustive power. Though Vishvamitra is a supreme ascetic he is forestalled by you and your seraphic power, but this power of yours is equally anguishing all the worlds. Hence, let the worlds survive shooing away their anguish caused by your prowess. Oh, Brahman, be gracious, for you are the best among the best meditators...' So said saints to Vashishta. [1-56-20, 21]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

,21. tataH

then

munigaNaaH

saint's assemblages

japataam varam vasiSTham astuvan

heve extolled the best among meditators Vashishta

brahman

oh Brahman

te balam amogham

your, prowess, is infallible

tejaH tejasaa dhaaraya

you bear combustion, [with your own] combustive power

tvayaa

by you

mahaatapaaH vishvaamitraH nigR^ihiitaH

supreme ascetic, Vishvamitra, is forestalled

japataam shreSTha

oh the best among meditators

prasiida

be gracious

lokaaH gatavyathaaH santu

[let] worlds survive with shooed away anguish.

Chapter context

56

Vashishtha nullifies Vishvamitra's missiles

22 verses · Verse 20 of 22

86% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 19

Next

Verse 22

Bala Kanda — All Chapters