Verse 11·VR 1.60.11

नाभ्यागमंस्तदा भागार्थं सर्वदेवताः || १-६०-११ ततः कोपसमाविष्टो विश्वमित्रो महामुनिः | स्रुवमुद्यम्य सक्रोधस्त्रिशंकुमिदमब्रवीत् || १-६०-१२

pashya me tapaso viiryam sva aarjitasya nara iishvara | eSha tvaam sva shariireNa nayaami svargam ojasaa || 1-60-13 duSh.hpraapam sva shariireNa divam gacCha nara adhipa |

Translation

Then all of the gods who are invited to partake of the oblation have not come forward to receive their allotments, and then the great-saint Vishvamitra, obsessive with fury, furiously lifted up a wooden-oblational-scoop, and said this to Trishanku. [1-60-11b, 12]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 12. tadaa

then

[aahuutaaH

those that are invited]

sarvadevataaH

all, gods

bhaagaartham

for purpose of [receiving] allotment

na abhyaagaman

not, came forward

tataH kopasamaaviSTaH

then, enveloped in [obsessive with] fury

vishvamitraH mahaamuniH

Vishvamitra, great-saint

sruvam

wooden-oblational-scoop

udyamya

on lifting up - brandishing as if it is a magic wand

sakrodhaH

with fury

trishankum idam abraviit

said this to Trishanku.

Chapter context

60

Trishanku's ascension to heaven

28 verses · Verse 11 of 28

36% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 10

Next

Verse 13

Bala Kanda — All Chapters