Verse 28·VR 1.60.28

स्वर्गोऽस्तु सशरीरस्य त्रिशंकोरस्य शाश्वतः | नक्षत्राणि च सर्वाणि मामकानि ध्रुवाण्यथ || १-६०-२८ यावल्लोका धरिष्यन्ति तिष्ठन्त्येतानि सर्वशः | यत्कृतानि सुराः सर्वे तदनुज्ञातुमर्हथ || १-६०-२९

tato devaa mahaatmaano R^iShayaH ca tapo dhanaaH | jagmuH yathaa aagatam sarve yaj~nasya ante narottama || 1-60-34

Translation

'Let there be eternal heaven to Trishanku with his mortal body. Next, as along as the worlds remain, let all of these stars and galaxies I have created also remain eternally in their places as my creation. It will be apt of you all gods to accede to this.' So said Vishvamitra to gods. [1-60-28, 29]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

asya trishankoH

his, to Trishanku

sashariirasya

along with mortal body

shaashvataH svargaH astu

let it be heaven eternally - let him be in heaven

atha

next

yat [mat] kR^itaani

what [by me,] created [creation]

etaani sarvaaNi

these, all

nakSatraaNi

stars - galaxies

maamakaani sarvashaH

as my [creation,] everywhere - in their places - they shall be there as long as

lokaaH yaavat dhariSyanti

= worlds, as long as, bears [lasts]; till then

dhruvaaNi tiSThanti

firmly, let them be there

suraaH sarve tat anuj~naatum arhatha

all gods, that, apt of you to accede.

Chapter context

60

Trishanku's ascension to heaven

28 verses · Verse 28 of 28

86% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 27

Next

Verse 30

Bala Kanda — All Chapters