Verse 30·VR 1.60.30

एवमुक्ताः सुराः सर्वे प्रत्यूचुर्मुनिपुंगवम् | एवं भवतु भद्रं ते तिष्ठन्त्वेतानि सर्वशः || १-६०-३० गगने तान्यनेकानि वैश्वानरपथाद्बहिः | नक्षत्राणि मुनिश्रेष्ठ तेषु ज्योतिषु जाज्वलन् || १-६०-३१ अवाग् शिरास्त्रिशंकुश्च तिष्ठत्वमरसंनिभः |

Translation

When all the gods are addressed thus they replied the eminent saint Vishvamitra saying, 'so be it! Safe you be! Let all the created objects prevail in their respective places. Those amazing and numerous stars you have created will remain in firmament, but outside the path of stelliform of Cosmic Person. Trishanku will also remain in the circle of stars you created, but upside-down, for Indra's indict cannot be annulled, and he will be gleaming like a star and similar to any celestial. [1-60-30, 31, 32a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

, 31, 32a. evam uktaaH

thus, addressed - gods

sarve suraaH

all, gods

munipungavam

to the eminent saint

prati uucuH

in turn, spoke - replied

evam bhavatu

so, be it

munishreSTha

oh the best sage

te bhadram

let safeness be there to you

etaani

these

taani

those [amazing stars]

anekaani

numerous

nakSatraaNi

stars [you created]

vaishvaanarapathaat

than the path of Cosmic Person's stelliform

bahiH

outside

gagane sarvashaH tiSThantu

in firmament, everywhere - in their respective places, let them prevail

teSu jyotiSu

in them, circle of stars - circular galaxies you created

jaajvalan

while gleaming

trishankuH ca

Trishanku, also

amarasannibhaH

similar in shine to celestial being

avaa~N shiraaH

downward, with head - in inverted position

tiSThatu

will remain.

Chapter context

60

Trishanku's ascension to heaven

28 verses · Verse 30 of 28

89% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 28

Next

Verse 32

Bala Kanda — All Chapters