अयं सुरपते घोरो विश्वामित्रो महामुनिः | क्रोधमुत्स्रक्ष्यते घोरं मयि देव न संशयः || १-६४-३ ततो हि मे भयं देव प्रसादं कर्तुमर्हसि |
ayam sura pate ghoro vishvaamitro mahaamuniH | krodham utsracyate ghoram mayi deva na saMshayaH || 1-64-3 tato hi me bhayam deva prasaadam kartum ar.hhasi |
Translation
'Oh, chief of gods, Indra, that great saint Vishvamitra is a dangerous one and undoubtedly he releases his deadly anger on me. Oh, god, thereby I am fearful of him. Hence, oh, god, it will be apt of you to accord forbearance.' So said Rambha to Indra. [1-64-3, 4a]
Audio Recitation
Word by word
, 4a. surapate
oh gods' chief
ayam mahaamuniH vishvaamitraH
he, great saint, Vishvamitra is
ghoraH
a dangerous one
deva
oh god
mayi
on me
ghoram krodham utsrakSyate
he releases deadly anger
samshayaH na
doubt, is not there
tataH me bhayam hi
thereby, for me, fear, indeed
prasaadam kartum arhasi
apt of you to accord forbearance.
Chapter context
Legend of Vishvamitra (contd.)
19 verses · Verse 3 of 19
16% through chapter