निपेतुश्च नराः सर्वे तेन शब्देन मोहिताः | व्रजयित्वा मुनिवरं राजानं तौ च राघवौ || १-६७-१९
bhagavan dR^iShTa viiryo me raamo dasharatha aatmajaH | ati adbhutam aciMtyam ca atarkitam idam mayaa || 1-67-21
Translation
Bewildered by that raucous caused by the breakage of bow, all the people swooned, except for that eminent-saint Vishvamitra, king Janaka, and those two Raghava-s, namely Rama and Lakshmana. [1-67-19]
Audio Recitation
Word by word
tena shabdena mohitaaH
bewildered by that raucous
munivaram raajaanam tau ca raaghavau
eminent saint Vishvamitra, king Janaka, those two, also, Raghava-s
vrajayitvaa
except for
sarve naraaH nipetuH
all, people, fell down [swooned.]
Chapter context
Rama breaks Shiva's bow
25 verses · Verse 19 of 25
68% through chapter