Verse 3·VR 1.67.3

जनकेन समादिष्ठाः सचिवाः प्राविशन् पुरम् | तद्धनुः पुरतः कृत्वा निर्जग्मुरमितौजसः || १-६७-३ नृणां शतानि पंचाशद्व्यायतानां महात्मनाम् | मंजूषामष्टचक्रां तां समूहुस्ते कथंचन || १-६७-४

janakena samaadiShThaaH sacivaaH praavishan puram | tat dhanuH purataH kR^itvaa nirjagmuH amita aujasaH || 1-67-3 nR^iNaam shataani paMcaashat vyaayataanaam mahaatmanaam | maMjuuShaam aShTa cakraam taam samuuhuH te kathaMcana || 1-67-4

Translation

Thus clearly instructed by Janaka those high souled ministers have gone out from there and entered the palace-chambers, and they came out with an eight-wheeled coffer in which the bow of Shiva is ensconced, and those ministers got it tugged by five thousand tall men of illimitable energy who somehow tugged it very difficultly, and thus the ministers have re-entered there keeping that bow afore of them. [1-67-3, 4]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

, 4. janakena samaadiSThaaH

clearly instructed by Janaka

mahaatmanaam

high souled [ministers]

sacivaaH [antaH] puram praavishan

ministers, on entering [palace] chambers

tat dhanuH

that, bow

purataH kR^itvaa

on keeping [their] afore

nirjagmuH

came out [from palace-chambers]

te

those - miisters

amitaujasaH

unlimitable energetic ones [wheel cart pullers, not ministers]

vyaayataanaam nR^iNaam

by tall men

pancaashat shataani

fifty, hundreds [five thousand men]

aSTacakraam

eight wheeled

taam manjuuSaam

that, coffer

kathancana

somehow - very difficultly

samuuhuH

got it tugged.

Chapter context

67

Rama breaks Shiva's bow

25 verses · Verse 3 of 25

12% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 2

Next

Verse 5

Bala Kanda — All Chapters