Verse 32·VR 1.70.32

तत्र चैका महाभागा भार्गवं देववर्चसम् || १-७०-३२ ववन्दे पद्मपत्राक्षी कांक्षन्ती सुतमुत्तमम् |

cyavanam ca namaskR^itya raajaputrii pativrataa | patyaa virahitaa tasmaat putram devii vyajaayata || 1-70-36

Translation

One of the two wives of Asita, the lotus-petal eyed and highly fortunate one queen came there desirous of a best son, and reverenced the sage who is godly in his glow... [1-70-32b-33a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 33a. mahaabhaagaa

highly fortunate one

padmapatraakShii

lotus petal eyed one

[tayoH

of the two wives]

ekaa

one [from two wives of Asita]

uttamam sutam kaankShantii

desirous of a best son

tatra

there

devavarcasam bhaargavam vavande

reverenced godly in glow.

Chapter context

70

Ikshvaku's lineage detailed

38 verses · Verse 32 of 38

74% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 31

Next

Verse 33

Bala Kanda — All Chapters