Verse 13·VR 1.72.13

उत्तरे दिवसे ब्रह्मन् फल्गुनीभ्यां मनीषिणः | वैवाहिकं प्रशंसन्ति भगो यत्र प्रजापतिः || १-७२-१३

uttare divase brahman phalguniibhyaam maniiShiNaH | vaivaahikam prashaMsanti bhago yatra prajaapatiH || 1-72-13

Translation

"Oh, Brahman, the savants acclaim that part of the day as the best for wedding ceremonies when both of the pre-Phalguni and post-Phalguni stars are available, and on such a time where post-Phalguni is ruling, for which Bhaga is the presiding deity for progeny..." So said Janaka to the marriage party. [1-72-13]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

brahman

oh Brahman

phalguniibhyaam

in the day where both Phalguni stars are available

yatra

on which day

prajaapatiH bhagaH [devataa]

a deity for progeny, namely Bhaga [is the presiding deity]

uttare divase

later, day [later part of the day, or, when the star post-Phalguni is ruling]

vaivaahikam

for wedding [ceremonies on such a day]

maniiSiNaH

savants

prashamsanti

acclaim.

Chapter context

72

Marriage alliance for Bharata and Shatrughna

24 verses · Verse 13 of 24

54% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 12

Next

Verse 14

Bala Kanda — All Chapters