तमापृष्ट्वा नरपतिं राजा दशरथस्तदा | मुनीन्द्रौ तौ पुरस्कृत्य जगामाशु महायशाः || १-७२-२०
tam aapR^iShTvaa nara patim raajaa dasharathaH tadaa | muniindrau tau puraskR^itya jagaama aashu mahaayashaaH || 1-72-20
Translation
On seeking leave of absence from the sovereign of people, Janaka, that highly renowned king Dasharatha promptly departed from there, keeping both of the eminent-saints afore, namely Vishvamitra and Vashishta. [1-72-20]
Audio Recitation
Word by word
tadaa
then
mahaayashaaH raajaa dasharathaH
highly renowned, king, Dasharatha
tam narapatim aapR^iSTvaa
on seeking [leave of absence] him, sovereign [Janaka]
tau muniindrau puraskR^itya
keeping both eminent-saints afore
aashu jagaama
promptly, departed.
Chapter context
Marriage alliance for Bharata and Shatrughna
24 verses · Verse 20 of 24
83% through chapter