इमे द्वे धनुषी श्रेष्ठे दिव्ये लोकाभिपूजिते | दृढे बलवती मुख्ये सुकृते विश्वकर्मणा || १-७५-११
ime dve dhanuShii shreShThe divye loka abhipuujite | dR^iDhe balavatii mukhye sukR^ite vishvakarmaNaa || 1-75-11
Translation
These are the two strong and sturdy unsurpassed longbows, well-designed by gods and well-crafted by Vishvakarma, the Divine Architect, and these are very important among all bows and well-worshipped by all worlds... one broken in your, and the other in my hand... [1-75-11]
Audio Recitation
Word by word
ime dve
these, two
dhanuSii
longbows
shreSThe
unsurpassed ones
divye lokaabhipuujite
unearthly [well designed by gods,] well-worshipped bu worlds
dR^iDhe balavatii
sturdy, strong
mukhye
important ones [among all bows]
vishvakarmaNaa
by Vishvakarma, the Divine Architect
sukR^ite
well crafted.
Chapter context
Legends of Shiva's and Vishnu's bows
25 verses · Verse 11 of 25
44% through chapter