Verse 43·VR 5.1.43

एवमुक्त्वा तु हनुमान्वानरान्वानरोत्तमः || ५-१-४३ उत्पपाताथ वेगेन वेगवानविचारयन् | सुपर्णमिव चात्मानं मेने स कपिकुञ्जरः || ५-१-४४

sa naanaakusumaiH kiirNaH kapiH saaN^kurakorakaiH | shushubhe meghasaMkaashaH khadyotairiva parvataH || 5-1-51

Translation

The best among Vaanaraas, Hanuma, spoke in this way to Vaanaraas and then without thinking about anything else, flew up with lot of vigor. That great monkey also thought himself equal to Garuda, the king of birds.

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

-44. vaanarottamaH

the best among Vaanaraas

hanumaan

Hanuma

uktvaa tu

spoke

evam

this

vaanaraan

to Vaanaraas

atha

(and) after that

avichaarayan

without thinking (anything else)

utpapaata

flew up

vegena

with speed

mahaa vegavaan

(being) with lot of vigor

saH kapikuJNjaraH

that great monkey

mene cha

also thought

aatmaanam

himself

suparNamiva

as being equal to Garuda.

Chapter context

1

Hanuma's Flight over Ocean

188 verses · Verse 43 of 188

19% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 39

Next

Verse 45

Sundara Kanda — All Chapters