Verse 2·VR 5.25.2
एवमुक्ता तु वैदेही राक्षसीभिर्मनस्विनी | उवाच परमत्रस्ताबाष्पगद्गदया गिरा || ५-२५-२
evamuktaa tu vaidehii raakShasiibhirmanasvinii |uvaacha paramatrastaabaaShpagadgadayaa giraa || 5-25-2
Translation
Thus being spoken to by ogre women, Seetha with a good mind being frightened a lot spoke as follows with a voice indistinct due to tears.
←→navigate verses
Word by word
evam
thus
uktaa
being spoken to
raakshasiibhiH
by ogre women
vaidehii
Seetha
manasvinii
with a good mind
paramatrastaa
being frightened a lot
baashhpa gadgadayaa giraa
with a voice indistinct due to tears
uvaacha
spoke (as follows).
Chapter context
25
Seetha Bursts into a Wail
19 verses · Verse 2 of 19
11% through chapter