Verse 28·VR 5.36.28

कच्चिन् न तद्त् हेम समान वर्णम् | तस्य आननम् पद्म समान गन्धि | मया विना शुष्यति शोक दीनम् | जल क्षये पद्मम् इव आतपेन || ५-३६-२८

dharma apadeshaat tyajataH ca raajyaam | maam ca api araNyam nayataH padaatim | na aasiit vyathaa yasya na bhiiH na shokaH | kaccit sa dhairyam hR^idaye karoti || 5-36-29

Translation

"That face of Rama with its golden and with the fragrance of a lotus may be looking miserable as bereft of me and getting dehydrated too. I hope it is not parched by the sun, like a louts."

navigate verses

Word by word

tat

that

aananam

face

tasya

of Rama

hema samaana varNam

with the complexion of gold

padma samaanagandhi

and the fragrance of a lotus

shoka diinam

may be looking miserable grief

mayaa vinaa

as bereft of me

jalakSaye

and dehydrated

na shuSyati kechchit

I hope it is not parched

aatapena

by sun

padmamiva

like a lotus.

Chapter context

36

Hanuma Gives Seetha the Signet Ring Sent by Rama

45 verses · Verse 28 of 45

60% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 27

Next

Verse 29

Sundara Kanda — All Chapters