Verse 46·VR 5.36.46
स देवि नित्यम् परितप्यमानः | त्वाम् एव सीतेति अभिभाषमाणः | धृत व्रतो राज सुतो महात्मा | तव एव लाभाय कृत प्रयत्नः || ५-३६-४६
Translation
"O Seetha the princess! Rama the magnanimous prince is always lamenting, speaking just about you, recollecting "Seetha, Seetha!". Being firm in his vow, he makes effort to find you only."
←→navigate verses
Word by word
devi
O Seetha the princess!
saH
Rama that
mahaatmaa raajasutaH
magnanimous prince
nityam
is always
paritapyamaanaH
lamenting
abhibhaaSamaaNaH
speaking
tvaameva
about you alone
siiteti
thus recollecting Seetha; Seetha!
dhR^itavrataH
being firm in his vow
kR^ita prayatnaH
he makes effort
tavalaabhaayaiva
to find you alone.
Chapter context
36
Hanuma Gives Seetha the Signet Ring Sent by Rama
45 verses · Verse 46 of 45
98% through chapter