Verse 19·VR 5.42.19
चारु पल्लव पत्र आढ्यम् यम् सीता स्वयम् आस्थिता | प्रवृद्धः शिंशपा वृक्षः स च तेन अभिरक्षितः || ५-४२-१९
caaru pallava patra aaDhyam yam siitaa svayam aasthitaa | pravR^iddhaH shi.nshapaa vR^ikShaH sa ca tena abhirakShitaH || 5-42-19
Translation
"That well-grown Simsupa tree, abounding in charming sprouts and flowers, under which Seetha herself took shelter, has been spared by him."
←→navigate verses
Word by word
saH
that
pravR^iddhaH
well-grown
shimshupaa vR^ikSaH
Simsupa tree
charupallava puSpaaDhyam
abounding in charming sprouts and flowers
yam
(under) which
siitaa
Seetha
svayam
herself
aasthitaa
took shelter
abhirakSitaH
has been spared
tena
by him.
Chapter context
42
Female Demons Enquire Seetha about Hanuma
42 verses · Verse 19 of 42
45% through chapter