न इयम् जरयितुम् शक्या सासुरैः अमरैः अपि | विष संसृष्टम् अत्यर्थम् भुक्तम् अन्नम् इव ओजसा || ५-५१-२४
avadhyataam tapobhiH yaam bhavaan samanupashyati | aatmanaH saasuraiH devaiH hetuH tatra api ayam mahaan || 5-51-26
Translation
"She is incapable of being devoured with one's might even by celestials and demons, any more than food mixed with abundant poison could be digested with one's digestive power, if consumed."
Word by word
iyam
she
na shakyaa
is incapable
jarayitum
of being devoured
ojasaa
with one's might
amarairapi
even by celestials
saasuraiH
together with demons
annamiva
like food
atyartham viSasamsR^iSTam
mixed with abundant poison
bhuktam
is in capable of being consumed.
Chapter context
Hanuma Narrates the Story of Rama
42 verses · Verse 24 of 42
52% through chapter