देवाश्च दैत्याश्च निशाचरेन्द्र | गन्धर्वविद्याधरनागयक्षाः | रामस्य लोकत्रयनायकस्य | स्थातुम् न शक्ताः समरेषु सर्वे || ५-५१-४४
Translation
"O king of demons! Either celestials or demons or Gandharvas the celestial musicians or Vidyadharas a king of super-natural beings or Nagas the semi-divine serpents or Yakshas the semi divine beings-all of them are not able to stand before Rama the lord of the three worlds."
Word by word
nishaacharendra
O king of demons!
devaashcha
either celestials
daityaashcha
or demons
gandharva vidyaadhara naaga yakshaaH
or Gandharvas the celestial musicians or Vidyadharas a king of super natural beings or Nagas the semi-divine serpents or Yaksha the semi-divine beings
sarve
all of them
nashaktaaH
are not able
sthatum
to stand
samareSu
in combats
raamasya
in front of Rama
lokatraya naayakasya
the lord of the three worlds.
Chapter context
Hanuma Narrates the Story of Rama
42 verses · Verse 44 of 42
95% through chapter