Verse 29·VR 5.62.29

स समाश्वस्य सहसा सम्क्रुद्धो राजमातुलः | वानरान्वारयामास दण्डेन मधुमोहितान् || ५-६२-२९

sa katha.ncit vimuktaH taiH vaanaraiH vaanara R^iShabhaH | uvaaca eka antam aagamya bhR^ityaan taan samupaagataan || 5-62-30

Translation

That Dadhimukha, Sugreeva's maternal uncle, quickly recovering his breath, was enraged and resisted those monkeys, who were highly intoxicated because of drinking of honey, by a proper reprimand.

navigate verses

Word by word

saH raajamaatulaH

that Dadhimukha; Sugreeva's maternal uncle

sahasaa

quickly

samaashvasya

recovering his breath

samkruddha

was enraged

vaarayaamaasa

resisted

vaanaraan

those monkeys

madhumohitaan

who were infatuated because of drinking of honey

daN^Dena

by a reprimand.

Chapter context

62

Dadhimukha Departs to Kishkindha

38 verses · Verse 29 of 38

74% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 28

Next

Verse 30

Sundara Kanda — All Chapters