Verse 12·VR 5.66.12
कथम् सा मम सुश्रोणि भीरु भीरुः सती तदा | भय आवहानाम् घोराणाम् मध्ये तिष्ठति रक्षसाम् || ५-६६-१२
katham saa mama sushroNi bhiiru bhiiruH satii tadaa | bhaya aavahaanaam ghoraaNaam madhye tiShThati rakShasaam || 5-66-12
Translation
"How does Seetha, my virtuous wife with her charming limbs, who is very shy, stay all the time with demons who are terrific and cruel?"
←→navigate verses
Word by word
katham
how
mama satii sushroNii
does my virtuous wife; Seetha with charming limbs
bhiiru bhiiruH
who is very shy
tiShThati
stay
sadaa
all the time
rakShasaam
with demons
bhaya aavahaanaam
who are terrific
ghoraaNaam
and cruel?
Chapter context
66
Sri Rama Urges Hanuma to Repeat the Words Spoken by Seetha
15 verses · Verse 12 of 15
80% through chapter