किम् आह सीता वैदेही ब्रूहि सौम्य पुनः पुनः | पिपासुम् इव तोयेन सिन्चन्ती वाक्य वारिणा || ५-६६-८
kim aaha siitaa vaidehii bruuhi saumya punaH punaH | pipaasum iva toyena sincantii vaakya vaariNaa || 5-66-8
Translation
"O gentle one! Repeat again and again, what Seetha the daughter of Videha's king said to you, sprinkling me with your stream of words, like offering water to a thirsty person."
Word by word
saumya
O gentle one!
bruuhi punaH punaH
repeat again and again
kim
what
siitaa
Seetha
vaidehii
the daughter of king of Videha
aaha
said to you
siNchanti
sprinkling (me)
vaakya vaariNaa
with water of words
toyena iva
like offering water
pipaasum
to a thirsty person.
Chapter context
Sri Rama Urges Hanuma to Repeat the Words Spoken by Seetha
15 verses · Verse 8 of 15
53% through chapter