Verse 19·VR 6.1.19
इत्युक्त्वा शोकसम्भ्रान्तो रामह् शत्रुनिबर्हणः || ६-१-१९ हनूमन्तम् महाबाहुस्ततो ध्यानमुपागमत् |
ityuktvaa shokasambhraanto raamah shatrunibarhaNaH || 6-1-19 hanuumantam mahaabaahustato dhyaanamupaagamat |
Translation
Thus speaking to Hanuman, Rama the destroyer of enemies and the mighty armed, was filled with apprehension and then became absorbed in thought.
←→navigate verses
Word by word
iti
thus
uktvaa
speaking
hanunmantam
to Hanumanta
raamaH
Rama
shatrunibarhaNaH
the destroyer of enemies
mahaabaahuH
and the mighty armed
shoka sambhraantaH
was perplexed with anguish
upaagamat
(then) became
dhyaanam
thoughtful.'
Chapter context
1
Rama Appreciates Hanuma and Embraces Him
19 verses · Verse 19 of 19
100% through chapter