Verse 43·VR 6.100.43

सौमित्रिन् सा विनिर्भिद्य प्रविष्टा धरणीतलम् | तान् कराभ्यां परामृश्य रामः शक्तिं भयावहाम् || ६-१००-४३ बभञ्ज समरे क्रुद्धो बलवद्विचकर्ष च |

achintayitvaa taanbaaNaansamaashliShyaa cha lakShmaNam || 6-100-45 abraviichcha hanuumantan sugriivan chaiva raaghavaH |

Translation

Penetrating through Lakshmana's bosom, that spear touched the earth. Seizing hold of awful spear with his hands, the mighty Rama drew it out and getting enraged, broke it during the course of the battle.

navigate verses

Word by word

vinirbhidya

penetrating

saumitreH

through Lakshmana's bosom

saa

that spear

praviShTaa

touched

dharaNiitalam

the earth's surface

paraamarshya karaabhyaam

seizing hold with his hands

taam shaktim bhayaarchaam

that awful spear

balavaan

the mighty

raamaH

Rama

vichakarSha

drew it out

kruddhaH

and getting enraged

babhaN^jacha

broke it

samare

during the course of the battle.

Chapter context

100

Ravana Runs Away from the Battle-field

58 verses · Verse 43 of 58

71% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 44

Yuddha Kanda — All Chapters