Verse 48·VR 6.100.48

अस्मिन्मुहूर्ते नचिरात्सत्यं प्रतिशृणोमि वः || ६-१००-४८ अरावणमरामन् वा जगद्द्रक्ष्यथ वानराः |

yadarthan vaanaraM sainyaM samaaniitamidaM mayaa || 6-100-51 sugriivashcha kR^ito raajye nihatvaa vaalinan raNe | soayamadya raNe paapashchakShurviShayamaagataH || 6-100-52

Translation

"I take this vow in truth before you, at this moment, O monkeys, that without delay, you will see the world devoid of Ravana or Rama (myself)."

navigate verses

Word by word

pratishR^iNomi

I take this owe

satyam

in truth

vaH

before you

asmin muhuurte

at this moment

vaanaraaH

O monkeys!

drakShyatha

you will see

nachiraat

without delay

jagat

(either) the world

araavaNam

devoid of Ravana

araamam vaa

or devoid of Rama (myself).

Chapter context

100

Ravana Runs Away from the Battle-field

58 verses · Verse 48 of 58

78% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 46

Next

Verse 49

Yuddha Kanda — All Chapters