अद्य रामस्य रामत्वं पश्यन्तु मम सन्युगे | त्रयो लोकाः सगन्धर्वाः सदेवाः सर्षिचारणाः || ६-१००-५६
te bhinnaashcha vikiirNaashcha raamaraavaNayoH sharaaH || 6-100-61 antarikShaatpradiiptaagraa nipeturdharaNiitale |
Translation
"Let the three worlds (viz. the earth, heaven and the intermediate region) including Gandharvas the celestial musicians, the gods, the sages and the celestial bards see today the Ramahood of Rama during the course of my battle."
Word by word
trayaH lokaaH
Let the three worlds
sagandharvaaH
including Gandharvas the celestial musicians
sadevaaH
gods
sarShiH
the sages
chaaraNaaH
the celestial bards
pashyantu
see
adya
today
raamatvam
the Ramahood
raamasya
of Rama
mama samyuge
during the course of my battle.
Chapter context
Ravana Runs Away from the Battle-field
58 verses · Verse 56 of 58
88% through chapter