तमापतन्तन् सहसा स्वनवन्तं महाध्वजम् || ६-१०६-४ रथन् राक्षसराजस्य नरराजो ददर्श ह | कृष्णवाजिसमायुक्तन् युक्तं रौद्रेण वर्चसा || ६-१०६-५ दीप्यमानमिवाकाशे विमानं सूर्यवर्चसं | तडित्पताकागहनन् दर्शितेन्द्रायुधायुधम् || ६-१०६-६
maatale pashya sanrabdhamaapatantan rathaM ripoH || 6-106-9 yathaapasavyaM patataa vegena mahataa punaH | samare hantumaatmaanan tathaanena kR^itaa matiH || 6-106-10
Translation
Rama saw that Ravana's chariot, which was coming speedily with a noise, bearing a large flag-staff, yoked with black horses, endowed with a terrific luster, blazing like an aerial car in the sky, with a luster of the sun, filled with lightning-like flags and with a beautiful appearance of a rain-bow.
Word by word
nararaajaH
Rama
dadarshaha
saw
tam
that
raakShasa raajasya ratham
Ravana's chariot
aapatantam
which was coming
sahasaa
speedily
svanavantam
with a noise
mahaa dhvajam
with a large flag-staff
kR^iShNa raajisamaayuktam
yoked with black horses
yuktam
endowed
raudreNa varchasaa
with a terrific luster
vimaanamiva
like an aerial car
diipyamaanam
blazing
aakaashe
in the sky
suuryavarchasam
with a luster of the sun
taDitpataakaagahanam
filled with lightning-like flags
darshitendraayudhaprabham
and with a beautiful appearance of a rain-bow.
Chapter context
Rama Spoke to Matali
30 verses · Verse 4 of 30
7% through chapter