Verse 12·VR 6.108.12

नन्दनं वानरेन्द्राणां रक्षसामवसादनम् | वाजितं विविधर्वाजैश्चारुचित्रैर्गरुत्मतः || ६-१०८-१२

tamuttameShum lokaanaamikShvaakubhayanaashanam | dviShataaM kiirtiharaNam praharShakaramaatmanaH || 6-108-13 abhimantrya tato raamastaM maheShuM mahaabalaH | vedaproktena vidhinaa saMdadhe kaarmuke balii || 6-108-14

Translation

That arrow bestowed joy on the monkey-leaders and destroyed the demons. It was made speedy, by tying various kinds of beautiful coloured feathers of Garuda, the king of eagles, to it.

navigate verses

Word by word

nandanam

(that arrow) bestowed joy

vaanarendraaNaam

on the monkey-leaders

avasaadanam

and destroyed

rakShasaam

the demons

vaajitam

It was made speedy

vividhaiH chaaru chitraiH vaajaiH

by various kinds of beautiful coloured feathers

garutmataH

of Garuda; the king of eagles.

Chapter context

108

Rama Kills Ravana

32 verses · Verse 12 of 32

34% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 11

Next

Verse 13

Yuddha Kanda — All Chapters