Verse 2·VR 6.109.2
वीर विक्रान्त विख्यात प्रवीण नयकोविद | महार्हशयनोपेत किं शेषे निहतो भुवि || ६-१०९-२
viira vikraanta vikhyaata praviiNa nayakovida | mahaarhashayanopeta kiM sheShe nihato bhuvi || 6-109-2
Translation
"Why are you lying killed on the ground, though you are highly worthy of turning towards lofty beds, O hero! The valiant one, the celebrated one, prudent in polity?"
←→navigate verses
Word by word
kim
why
sheShe
are you lying
nihataH
killed
bhuvi
on the ground?
viira
O hero!
vikraanta
the valiant one!
vikhyaata
the celebrated one!
praviiNa
O the skillful one
nayakovida
prudent in polity!
mahaarhashayanopeta
though the highly worthy of turning towards lofty beds.
Chapter context
109
Rama Directs Vibhishana to Perform the Obsequies to Ravana
24 verses · Verse 2 of 24
8% through chapter