सुवर्णरजतास्तीर्णाम् विशुद्धस्फटिकान्तराम् | विराजमानो वपुषा रुक्मपट्टोत्तरच्चदाम् || ६-११-१५ ताम् पिशाचशतैः षड्भिरभिगुप्ताम् सदाप्रभाम् | प्रविवेश महातेजाः सुकृताम् विश्वकर्मणा || ६-११-१६
suvarNarajataastiirNaam vishuddhasphaTikaantaraam | viraajamaano vapuShaa rukmapaTTottaracchadaam || 6-11-15 taam pishaacashataiH ShaDbhirabhiguptaam sadaaprabhaam | pravivesha mahaatejaaH sukR^itaam vishvakarmaNaa || 6-11-16
Translation
Ravana with great splendour, with his body shining brightly, entered that assembly hall, which was paved with gold and silver, whose interior was wrought with pure crystal, carpeted with skins of deer, guarded by six hundred evil spirits, ever shining and well-constructed by Visvakarma.
Word by word
;16. mahaatejaaH
Ravana with great splendour
viraajamaanaH
with shining brightly
napuSaa
body
pravivesha
entered
taam
that assembly hall
suvarNarajataastiirNaam
viSuddhasphaTikaantaraam = whose intereior was wrought with pure crystal
rukmapaTTottaraccadaam
carpeted with skins of deer
abhiguptaam
guarded by shaaDbhiH pishaaca shataiH = six hundred evil spirits
sadaaprabhaam
ever shining
sukR^itaam
and well- build
vishvakarmaNaa
by Visvakarma.
Chapter context
Ravana Goes Again to the Assembly Hall
29 verses · Verse 15 of 29
52% through chapter