Verse 76·VR 6.111.76

न हि त्वन् शोचितव्यो मे प्रख्यातबलपौरुषः | स्त्रीस्वभावात्तु मे बुद्धिः कारुण्ये परिवर्तते || ६-१११-७६

tamuvaacha tato dhiimaan vibhiiShaNa idaM vachaH || 6-111-94 vimR^ishya buddhyaa dharmajJNo dharmaarthasahitaM hitam |

Translation

"You, who were far illustrious for your strength and prowess, do not deserve to be lamented for by me. But, because of feminine nature, my mind is leaning towards melancholy."

navigate verses

Word by word

prakhyaate bala pauruShaH

having illustrious strength

nahi

are indeed not

shochitavyaH

do not deserve to be lamented for

me

by me

striisvabhaavaat

but; because of feminine nature

me buddhiH

my mind

parivartate

is learning

kaaruNye

towards melancholy.

Chapter context

111

Mandodari Laments on Ravana's Death

102 verses · Verse 76 of 102

58% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 75

Next

Verse 77

Yuddha Kanda — All Chapters