Verse 86·VR 6.111.86

प्रियामिवोपसंगृह्य किम् शेषे रणमेदिनीम् || ६-१११-८६ अप्रियामिव कस्माच्च मां नेच्छस्यभिभाषितुम् |

raaghavasya vachaH shrutvaa tvaramaaNo vibhiiShaNaH || 6-111-104 sanskaareNaanuruupeNa bhraataraM raavaNam hatam |

Translation

Why are you lying down, embracing the battle-ground, as one would embrace a loved one? Why do you not feel inclined to reply to me, as though I were abhorrent to you?"

navigate verses

Word by word

kim

why

sheShe

are you lying down

upasamgR^ihya

embracing

raNa mediniim

the battle-ground

priyaamiva

as one would embrace a loved one?

kasmaat

why

nechchhasi

do you not feel inclined

abhibhaaShitum

to reply

maan

to me

apriyaamiva

as though I were abhorrent (to you)?

Chapter context

111

Mandodari Laments on Ravana's Death

102 verses · Verse 86 of 102

67% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 84

Next

Verse 87

Yuddha Kanda — All Chapters