कश्मलाभिहता सन्ना बभौ सा रावणोरसि || ६-१११-८९ संध्यानुरक्ते जलदे दीप्ता विद्युदिवोज्ज्वला |
aa jagaama muhuurtena raakShasaiH parivaaritaH || 6-111-108 tato maalyavataa saardhaM kriyaameva chakaara saH |
Translation
Fallen on the breast of Ravana, that dispirited Mandodari, stricken as she was with grief, shone like a vivid flash of lightning across a rainy cloud, reddened by the flow of twilight.
Word by word
raavaNorasi
(Fallen on) the breast of Ravana
saa sannaa
the dispirited Mandodari
kashmalaabhihataa
stricken as she was with grief
babhau
shone
diiptaa ujjvalaa vidyut iva
like a vivid flash of lightning
jalade
across a rainy cloud
samdhyaanurakte
reddened by the glow of twilight.
Chapter context
Mandodari Laments on Ravana's Death
102 verses · Verse 89 of 102
70% through chapter