भाग्यवैषम्य योगेन पुरा दुश्चरितेन च | मयैतेत्प्राप्यते सर्वं स्वकृतं ह्युपभुज्यते ||६-११३-४१
yuktA rAmasya bhavatI dharmapatnI yashasvinI ||6-113-49 pratisandisha mAM devi gamiShye yatra rAghavaH |
Translation
"All this is reaped by me, as a consequence of my bad fortune or an account of a misdeed committed by me in the past. The fruit of one's own making is indeed experienced (in one's life)."
Word by word
etat sarvam
all this
praapyate
is reaped
mayaa
by me
bhaagya vaiShamya doSheNa
as a consequence of my bad fortune
duShkR^itena
or by a misdeed committed by me
purastaat
in the past
saakR^itam
the fruit of one's own making
upabhujyte hi
is indeed experienced (in one's life).
Chapter context
Hanuma Informs Seetha about Rama's Victory
46 verses · Verse 41 of 46
72% through chapter