सव्रणैः प्रथमं गात्रैरिदानीं निर्व्रणैः समैः | ततः समुत्थिताः सर्वे सुप्त्वेव हरियूथपाः || ६-१२०-१७ बभूवुर्वानराः सर्वे किं न्वेतदिति विस्मिताः |
savraNaiH prathamaM gaatrairidaaniiM nirvraNaiH samaiH | tataH samutthitaaH sarve suptveva hariyuuthapaaH || 6-120-17 babhuuvurvaanaraaH sarve kiM nvetaditi vismitaaH |
Translation
Thereupon, all those monkey-warriors got up, as if from a sleep, with all their limbs completely healed of wounds. All the monkeys felt surprised, saying to one another "What miracle is this?"
Word by word
tataH
thereupon
sarve hariyuuthapaaH
all those monkey-warriors
samutthitaaH
got up
sustvaiva
as of from a sleep
samaiH gaatraiH
with even limbs
idaaniim
now
nirvraNaiH
without any wounds
prathamam savraNaiH
which were injured earlier
vaanaraaH
all the mokeys
babhuuvuH
became
vismitaaH
surprised
etat kim nu iti
saying to one another; 'what (miracle) is this?'
Chapter context
Indra's Boon to Rama
23 verses · Verse 17 of 23
74% through chapter