Verse 10·VR 6.122.10
एवमुक्तस्तु रामेण वानरांस्तान्विभीषणः | रत्नार्थसंविभागेन सर्वानेवाभ्यपूजयत् || ६-१२२-१०
evamuktastu raameNa vaanaraaMstaanvibhiiShaNaH | ratnaarthasaMvibhaagena sarvaanevaabhyapuujayat || 6-122-10
Translation
Hearing the words of Rama, Vibhishana honoured all those monkeys, by dispersing precious stones and gold to them.
←→navigate verses
Word by word
evam
thus uktaH = spoken
raameNa
by Rama
vibhiiShaNaH
Vibhishana
abhyapuujayat
honoured
sarve taan vaanaraan
all those monkeys
ratnartha samvibhaagena
by dispersing precious stones and gold to them.
Chapter context
122
Rama Along with Lakshmana and Seetha Ascend the Aerial Car
27 verses · Verse 10 of 27
37% through chapter